애니메이션 「하트커넥트 ココロコネクト」의 오프닝 곡입니다.

eufonius의 노래는 6년 전에 카시마시 오프닝 앨범 이후로 오랜만에 접하는데, 보컬 분의 맑은 목소리는 여전하네요.

 

 

 

 

 

ココロの隙間を ちょっと横切って
코코로노 스키마오 춋토 요코깃테
마음의 틈새를 살짝 가로질러


瞬きのスピードで 重なれば
마바타키노 스피-도데 카사나레바
눈깜빡할 스피드로 포개어지면


通り過ぎる日々が ぎゅっと手を握る
토오리스기루 히비가 귯토 테오니기루
지나가는 나날이 꼬옥 손을 잡아

 

立ち止まってる 強がりに合図して
타치도맛테루 츠요가리니 아이즈시테
멈춰서서 강한척하는 이에게 신호를 보내

 

見つめると伝わって行くなら
미츠메루토 츠타왓테 유쿠나라
바라본다고 전해진다면

マボロシも消えるよね すぐに
마보로시모 키에루요네 스구니

환상도 사라질거야 곧바로

 

不意にコネクト 世界が変わる
후이니 코네쿠토 세카이가 카와루
갑자기 커넥트 세상이 변해

ビー玉越しに覗いたら
비-다마 코시니 노조이타라
유리구슬너머로 들여다보면

 

今よりもっと 輝く景色
이마요리 못토 카가야쿠케시키
지금보다 좀 더 빛나는 풍경

何がそこで見える?
나니가 소코데 미에루?
거기서 뭐가 보여?

 

揺れてコネクト また違う空
유레테 코네쿠토 마타 치가우소라
흔들려 커넥트 또 다른 하늘에서

 

飛び出す時間は 虹の色
토비다스 토키와 니지노이로
뛰어나오는 시간은 무지개빛

気付いたんだよ 始まりの音
키즈이타은다요 하지마리노오토
알아차렸어 시작의 소리

逃さないで 聞いて
노가사나이데 키이테
놓치지말고 들어줘

 

僕達が選んだ未来 繋ぐよ
보쿠타치가 에라은다 미라이 츠나구요
우리가 선택한 미래로 이어질거야

 

 


ココロの隙間を ちょっと埋めてみて
코코로노 스키마오 춋토 우메테미테
마음의 틈새를 살짝 메워봐

 

新しい明日が やって来るなら
아타라시- 아스가 얏테 쿠루나라
새로운 내일이 찾아온다면

いつも通り 真っ直ぐ歩かないで
이츠모도오리 맛스구 아루카나이데
언제나처럼 똑바로 걷지말고

 

全速力 逆へ行くのもいいね
제은소쿠료쿠 갸쿠에 유쿠노모 이이네
전속력으로 거꾸로 가는 것도 괜찮지

 

伸ばす手に 伝わって行くから
노바스테니 츠타왓테 유쿠카라
내밀어온 손에 전해질테니까


本当の笑顔見せて すぐに
혼토노 에가오 미세테 스구니
진짜 미소를 보여줘 곧바로


不意にコネクト 世界が廻る
후이니코네쿠토 세카이가 마와루
갑자기 커넥트 세상이 돌아


カケラになった不可思議へ
카케라니낫타 후카시기에
조각나 흩어진 불가사의로


戸惑いながら近付いて行く
토마도이나가라 치카즈이테유쿠
망설이면서 가까이 다가가


誰がそこで見える?
다레가 소코데미에루?
거기서 누가 보여?


揺れてコネクト 軽やかな空
유레테 코네쿠토 카로야카나 소라
흔들려 커넥트 산뜻한 하늘로


飛び込む勇気をあげるよ
토비코무 유우키오 아게루요
뛰어들 용기를 줄게


微かに響く始まりの音
카스카니 히비쿠 하지마리노오토
희미하게 울리는 시작의 소리


逃さないで 聞いて
노가사나이데 키이테
놓치지말고 들어줘


過去も未来も全部 繋いで
카코모 미라이모 제은부 츠나이데
과거도 미래도 전부 이어줘

 


どんな形? ココロの入れ物って
도은나 카타치? 코코로노 이레모놋테
어떤 모양이야? 마음을 담은 것이란


簡単に出て行っちゃうのかな
카은타은니 데테 잇챠우노카나
간단히 떠나가버리는 걸까


確かめよう 僕達の真実
타시카메요오 보쿠타치노 시은지츠
확인해보자 우리들의 진실


開かれたドアにひたすら向かうだけ
히라카레타 도아니 히타스라 무카우다케
열린 문으로 오로지 향할 뿐


きっとコネクト 視界が晴れる
킷토코네쿠토 시카이가하레루
분명 커넥트 시야가 맑아져


宇宙の先を見つけたみたい
우츄우노 사키오 미츠케타미타이
우주의 끝을 찾아낸 것 같아


いつかコネクト まだ足りないね
이츠카 코네쿠토 마다 타리나이네
언젠가 커넥트 아직 부족하지


誰かの気持ち 知ってゆくなら
다레카노기모치 싯테유쿠나라
누군가의 마음을 알아간다면


不意にコネクト 世界が変わる
후이니 코네쿠토 세카이가 카와루
갑자기 커넥트 세상이 변해


ビー玉越しに覗いたら
비-다마 코시니 노조이타라
유리구슬너머로 들여다보면


今よりもっと 輝く景色
이마요리 못토 카가야쿠 케시키
지금보다 좀 더 빛나는 풍경


何がそこで見える?
나니가 소코데 미에루?
거기서 뭐가 보여?


揺れてコネクト また違う空
유레테 코네쿠토 마타치가우소라
흔들려 커넥트 또 다른 하늘에서


飛び出す時間は虹の色
토비다스 토키와 니지노이로
뛰어나오는 시간은 무지개빛


気付いたんだよ 始まりの音
키즈이타은다요 하지마리노오토
알아차렸어 시작의 소리


逃さないで 聞いて
노가사나이데 키이테
놓치지말고 들어줘


無駄な事でも全部
무다나코토데모 제은부
쓸모없는 것이라도 전부


まとめて光にして
마토메테 히카리니시테
한데 모아 빛으로 삼아


僕達で選んだ未来 繋ぐよ
보쿠타치데 에라은다 미라이 츠나구요
우리를 선택한 미래가 이어질거야

 

+ Recent posts